Главная Музыкальная история Российские композиторы Исполнители и композиторы Опера и оперные певцы Зарубежные композиторы Интересное о классической музыке Великие композиторы Музыкальный инструмент Начинающим музыкантам Карта сайта Написать нам

Борис Иоффе - К вoпрoсу «oсвoeния чужoгo» в музыкe; прeдлoжeниe клaссификaции музыкaльных цитaт.

Решить, что в музыке считать цитатой, оказывается не всегда просто, а может быть, даже – и не всегда возможно.

Освоение чужого – использование тех или иных элементов музыки прошлого и настоящего – можно причислить к самым фундаментальным основам европейского музыкального языка/музыкального мышления/музыкального творчества.

С другой стороны, возможно и обратное представление – о «внесении индивидуального вклада» отдельными композиторами в «общее дело» создания и развития единого языка музыки.

Известно также, что некоторые композиторы стремились к обновлению современного им стиля, к индивидуализации, в то время как для других эти моменты не имели серьезного значения; по этому поводу также возможна серьезная дискуссия о роли индивидуального и общего - с точки зрения проблематики «своего/чужого» - в музыке.

Разные эстетики предполагают разное понимание своего и чужого, разные техники освоения чужого.

Не забывая об этих сложностях, мы возьмем за аксиому предположение, что композитор в определенных случаях осознанно прибегает к использованию тех или иных понимаемых им как чужие элементов, - и это использование связано для него с определенными смысловыми, содержательными, выразительными моментами.

Но это еще вовсе не значит, что речь во всех таких случаях идет о цитировании.

Во-первых, степень «чуждости» может быть разной: элементы стиля, общие всем или почти всем композитором одной эпохи – имеют как бы статус одновременно и «своего», и «чужого» (сложность с этим случаем такова, что необходимо отчетливо и диффeренцированно представлять себе границы данного стиля).

(Особую трудность представляет здесь случай такого стиля, органичным моментом которого является как раз «эклектичность»: тут как бы у нас на глазах «цитата» превращается в «оригинал»).

Во вторых - использование мелодии хорала в мотете или хоральной прелюдии, мелодий других произведений в «пародии» или кводлибете, чужой темы для вариаций, - это примеры того, как использование чужого задано уже самим жанром (иногда варьирование какой-то определенной темы, становящейся таким образом уже как бы символом, превращается почти уже в отдельный жанр: Ля Фолия, 24-ый каприс Паганини).


Другие статьи по теме:

- Борис Иоффе - К вoпрoсу «oсвoeния чужoгo» в музыкe; прeдлoжeниe клaссификaции музыкaльных цитaт.

Добавить комментарий:
Введите ваше имя:

Комментарий:

Защита от спама - введите символы с картинки (регистр имеет значение):

 
Oboe.ru с прискорбием сообщает, что сегодня скончался выдающийся и знаменитый, старейший российский педагог-гобоист, академик Российской Академии Музыки им. Гнесиных Иван Фёдорович Пушечников.
Знаменитая оперная дива Анна Нетребко и уругвайский баритон Эрвин Шротт, которые не раз объявляли о своем намерении связать себя узами браками, похоже, решили не устраивать свадебной церемонии.
Вчера его представили музыкантам. Место руководителя оркестра занял 43-летний Константин Владимирович Борков.
Rambler's Top100