Главная Музыкальная история Российские композиторы Исполнители и композиторы Опера и оперные певцы Зарубежные композиторы Интересное о классической музыке Великие композиторы Музыкальный инструмент Начинающим музыкантам Карта сайта Написать нам

Борис Иоффе - К вoпрoсу «oсвoeния чужoгo» в музыкe; прeдлoжeниe клaссификaции музыкaльных цитaт.

Разнообразие и силу выразительных возможностей цитирования можно проиллюстрировать двумя примерами из 15-ой симфонии Шостаковича; ниже я коснусь также подробнее и предложенных мною ранее примеров.

Безусловно, восприятие многих музыкантов обогащается теми или иными ассоциациями, связанными с точным знанием контекста, в котором фигурирует у Россини цитируемая Шостаковичем в первой части тема из «Вильгельма Телля», - или, возможно, знание биографических данных о Шостаковиче, проливающих особый свет на отношение его к этому фрагменту. Тем не менее, мне кажется, это цитата – не «целевая», а «текстовая». Налицо ее интонационное, жанровое и образное родство с оригинальным материалом этой части. И тем ярче эффект чуждости, контрастности, «неуместности», вносимой этой цитатой. Ее «наивное» и «детское» звучание гротескным образом преображается, преображая и все «вокруг» нее. Получается какая-то семантика одновременно – родственности, принадлежности, - и – полной неуместности, странности, искажения, даже угрозы и «обезображивания». При этом эта тема – именно благодаря статусу цитаты, «представительницы другой, человечной, беззаботной, «классической, прекрасной и детски-неискушенной реальности» - остается как-то трагикомически «незапятнанной», игнорирующей свое «новое окружение», - но и одновременно парадоксальным образом, наоборот, - искажается, пародируется и та «невинная действительность», репрезентантом которой она является.

Для этого сложного и мощного художественного эффекта дополнительные оттенки значения, связанные, скажем, с освободительным движением в Швейцарии, или –с «бурей» из увертюры, - существенной роли не играют.

Не так обстоит дело с цитатой из «Тристана». Тут – всего три ноты (данные, правда, в оригинальной оркестровке и на оригинальной высоте), но точное узнавание контекста необходимо (конечно, можно себе представить слушателя и игнорирующего отсылку к «Тристану», но в данном случае, мне кажется, значительная часть художественного эффекта теряется). В понятии „Liebestod“, неразрывно связанном с этим мотивом, для поздних произведений Шостаковича значительную роль играет, как правило, вторая составляющая (смерть); здесь же – буквально проявляется и второй элемент, чувствующийся в 15-ой достаточно отчетливо – любовь.

Это во-первых...Второй связанный с этим мотивом ярчайший образ – это «иллюзорность», «мимолетность»: слушатель должен ожидать вагнеровского продолжения, уже слышать его внутренним слухом – и вдруг – «ничего и не было, Вам показалось, - это начало совсем другой мелодии» (до следующего «сюрприза»-ферматы, - мотива из «Валькирии»). Наконец, третьим важнейшим моментом будет – само это предложенное Шостаковичем продолжение: вместо неистовой хроматики приходит подчеркнуто простая, отрешенная, «смертельно-бледная» и пронзительно проникновенная диатоническая нисходящая линия (и дальше пронизываямая двумя цитируемыми мотивами, «не дающими ей успокоиться»).


Другие статьи по теме:

- Борис Иоффе - К вoпрoсу «oсвoeния чужoгo» в музыкe; прeдлoжeниe клaссификaции музыкaльных цитaт.

Добавить комментарий:
Введите ваше имя:

Комментарий:

Защита от спама - введите символы с картинки (регистр имеет значение):

 
Oboe.ru с прискорбием сообщает, что сегодня скончался выдающийся и знаменитый, старейший российский педагог-гобоист, академик Российской Академии Музыки им. Гнесиных Иван Фёдорович Пушечников.
Знаменитая оперная дива Анна Нетребко и уругвайский баритон Эрвин Шротт, которые не раз объявляли о своем намерении связать себя узами браками, похоже, решили не устраивать свадебной церемонии.
Вчера его представили музыкантам. Место руководителя оркестра занял 43-летний Константин Владимирович Борков.
Rambler's Top100